Project Description
Chuck Chuck Baby
Janis Pugh, Regne Unit, 2023.
101'
Anglès.
- Català, Castellà, Anglès.
Recomanada per a batxillerat i cicles formatius
Helen treballa en una planta processadora de pollastre i viu amb el seu exmarit i la nova núvia d’aquest en una àrea industrial del nord de Gal·les. Un bon dia, Joanne, el seu amor d’adolescència, torna a la ciutat després de la mort del seu pare. La directora Janis Pugh utilitza el gènere musical com una part essencial de la narrativa d’aquest drama/comèdia romàntica. Més enllà de construir una atmosfera, les cançons ens guiaran pels desitjos, les tristeses i les alegries de Helen, que es recolzarà en les seves amigues i companyes per a triar la vida que desitja.
Helen treballa en una planta processadora de pollastre i viu amb el seu exmarit i la nova núvia d’aquest en una àrea industrial del nord de Gal·les. Un bon dia, Joanne, el seu amor d’adolescència, torna a la ciutat després de la mort del seu pare. La directora Janis Pugh utilitza el gènere musical com una part essencial de la narrativa d’aquest drama/comèdia romàntica. Més enllà de construir una atmosfera, les cançons ens guiaran pels desitjos, les tristeses i les alegries de Helen, que es recolzarà en les seves amigues i companyes per a triar la vida que desitja.
Què treballem?
Reflexionar com les condicions laborals i les responsabilitats domèstiques condicionen la vida quotidiana i les aspiracions personals.
Fer valdre els vincles afectius entre dones com a espais de suport, cura i resistència davant de l’opressió social.
Qüestionar les normes sobre l’amor i la sexualitat per visibilitzar formes d’estimar no normatives.
Peça completa
Veure aquí
GUIA DE DINAMITZACIÓ
La pel·lícula mostra la rutina complexa de la protagonista. Helen, treballa en una fàbrica d’aviram de nit i cuida a la seva sogra. Una vida que està marcada per l’esgotament, la monotonia i l’absència d’un futur aparent. Helen està immersa en una quotidianitat on no pot ser qui realment vol ser. L’arribada de Joanne — un amor del passat — sacseja aquesta inèrcia: la seva presència fa ressorgir en Helen desitjos de somiar i de creure en un altre tipus d’existència.
Reflexionar sobre l’impacte de la precarietat laboral i les responsabilitats domèstiques en la vida de Helen. Llistar i analitzar les escenes que ensenyen l’efecte que tenen aquestes realitats sobre el cos, desitjos i expectatives de futur de la protagonista.
A les companyes de feina de la fàbrica, i en altres dones del seu entorn, Helen troba companyia, complicitat i solidaritat. Aquestes relacions femenines —sovint marginals, invisibilitzades, però profundament reals — funcionen com una forma de sostre, de suport i de resistència davant l’opressió social i la soledat.
Aquesta realitat - la comunitat com a refugi i espai de resistència — ressona amb les aportacions de l’escriptora i activista Bell Hooks, que entén l’amor i la sororitat (la solidaritat entre dones) com a forces radicals capaces de desafiar sistemes d’opressió. A Tot sobre l’amor (All About Love), Hooks defensa que l’amor comunitari és una pràctica transformadora, i que en entorns hostils, l’afecte compartit entre dones pot esdevenir una forma de supervivència política. L’amistat com un espai de resistència per crear comunitat.
La complicitat entre les dones de la fàbrica i el suport que ofereixen a Helen i Joanne encarnen precisament aquest amor com a un espai de llibertat: un lloc on és possible sentir-se vista, sostinguda i legitimada.
En parelles o petits grups, compartir vivències pròpies o properes de suport mutu entre companyes. Reflexionar sobre com les xarxes afectives i la comunitat poden funcionar com a espais de resistència i cura: què significa sentir suport dins del propi entorn i com pot ajudar aquest suport a superar moments complexos? Com poden les relacions i la comunitat encoratjar a enfrontar situacions difícils o injustes?
La relació entre Helen i Joanne —un amor que va existir en secret des de la infància— reapareix en la maduresa, posant en joc identitats, desitjos i decisions que havien estat reprimides o invisibilitzades. Aquest amor lesbià i queer, situat en una comunitat obrera conservadora, representa una aposta per la llibertat, la dignitat i el dret a estimar més enllà de la norma.
Segons l’escriptora Adrienne Rich i el seu concepte de lesbian continuum, les relacions afectives entre dones no han de ser interpretades només com a sexuals, sinó també com a formes de suport mutu, complicitat i resistència davant de les estructures patriarcals. Aquest continuum fa valdre la interdependència afectiva i emocional entre dones com a força de transformació personal i social.
Al llarg de la pel·lícula, veiem com aquest suport entre dones es manifesta en actes de cura, confiança i solidaritat, un fenomen que també es pot observar en l’obra de Barbara Hammer, pionera del cinema experimental lesbià. Hammer explorava l’amor i la sexualitat entre dones, així com la intimitat i els vincles afectius femenins, com a formes de resistència davant d’una societat que invisibilitza les relacions no normatives. Igual que Adrienne Rich subratlla la importància de les relacions afectives i solidàries entre dones com a formes de suport i transformació, Hammer posava en escena aquestes connexions com a espais de llibertat, dignitat i autoafirmació.
Tant en la pel·lícula com en el treball de la cineasta Hammer, els vincles afectius i la solidaritat entre dones apareixen com a actes de resistència contra les imposicions socials sobre l’amor i la sexualitat. Identifica diferents escenes de la pel·lícula on s’evidencia aquest suport comunitari entre dones. De quina manera el reconeixement i visibilització dels afectes pot transformar la manera com ens relacionem amb les altres persones?
Un dels elements més potents de la pel·lícula és l’ús de la música: cançons que apareixen com a banda sonora de vides oprimides, que serveixen per expressar emocions que els diàlegs no arriben a explicar. Una de les cançons que apareixen al llarg de la pel·lícula és I am, I said de Neil Diamond, que diu el següent:
But I got an emptiness deep inside (però tinc un buit dins meu)
And I've tried but it won't let me go (i ho he intentat però no puc deixar-lo anar)
And I'm not a man who likes to swear (i no soc un home al que li agradi insultar)
But I've never cared for the sound of being alone (però mai m’ha agradat el so de la soledat)
I am, I said (jo soc, vaig dir)
To no one there (a ningú allà)
And no one heard at all (i ningú escolta per res)
Not even the chair (ni tan sols la cadira)
I am, I cried (jo soc, vaig cridar)
I am, said I (jo soc, vaig dir)
And I am lost, and I can't even say why (i estic perdut i ni tan sols puc dir perquè)
La música actua aquí com un espai simbòlic de llibertat, on la protagonista pot permetre’s sentir, ballar i somiar. Reflexionar sobre el valor expressiu i emocional de la música en el film. Què transmet aquest fragment de la cançó de Neil Diamond que remou a la Helen? Com pot la música ajudar a imaginar una altra vida? De quina manera actua com a font d’esperança i reconeixement en la situació complexa que viu la protagonista?
